Elige una pista para reproducir
Verse 1:
Oh chérie coco, tongana nië?
Ta mo pèndèrë unh ma chérie,
Hummmm
Merci na baba Nzapa so Lö lèkêrè mö so mama,
Pendèrè ti ongo mo so a ké dâ apë
Ba démarche, ba pendèrè ehhhh,
Tu es tellement belle!
These are the words I tell myself when I see you
Chorus:
If I could tell you how I feel,
Would you take a chance and let it be real?
Our love is a flame that time can still
If only I could tell you how I feel (x2)
Verse 2:
I know what it is man,
sometimes you just want to tell her
How you're feeling.
Damn, she is intimidating
You admire her, you respect her so much
Za mbi pika mbeni kété Sango guë si ohhh,
Depuis la mbi ba mö so
Mbi ye ti tènè mbi na mo I ba léguë ti relation so na ya ti mariage.
Bon même si mö yé mariage apë
a sala yé apè.
Mais mbi na mö so, guèrè to mbi guèrè ti mö,
I doit ti tènè I douti ensemble.
Oh ma Reine, mä nga mbi mama
Chorus:
If I could tell you how I feel,
Would you take a chance and let it be real?
Our love is a flame that time can still
If only I could tell you how I feel (x2)
Version 3:
I often imagine you and I
Being happy together
Building together
Mä mbi nzoni
Peut-être mö peut ti warâ
Mbeni c'est vrai
Mais ti so mbi yé ti mou na mo so
A ké yê ti nginza apè,
A ké yê ti superficialité pèpè
A ké vrai lamoulou
Si tongana mö sala confiance na mbi
Mö ké bä yé so a yéké gâ
Mais même si mö yê apè mbi ké respecter choix ti mö
Merci.
Chorus:
If I could tell you how I feel,
Would you take a chance and let it be real?
Our love is a flame that time can still
If only I could tell you how I feel (x2)