Elige una pista para reproducir
I knew his name from stories told,
(彼の名は、語られる物語で知った)
A brave goodbye, a fate of old.
(勇敢な別れ、繰り返される運命)
They said he saved the world that day,
(その日、世界を救ったと教えられ)
So I learned how to pray the same way.
(私は同じ祈り方を学んだ)
Then came the hour, quiet and clean,
(そして訪れた、静かで澄んだ時)
Hands in place, slow breath between.
(手を組み、呼吸を整える)
No cheering crowd, no shining sign,
(歓声も、派手な奇跡もなく)
Just faith pressed into mine.
(ただ信仰だけが、私に委ねられた)
They told me, "Focus, don't look back,"
(「集中しろ、振り返るな」と言われ)
でも 心は知っていた
(But my heart already knew)
借りた光で 呼び出す
(I call you forth with borrowed light)
From silent depths, from endless night.
(静かな深み、終わらない夜から)
You rise, you burn, and fade away,
(現れて、燃えて、そして消えていく)
それでも 私は立っている
(And still, I remain standing)
Every summon takes a piece,
(召喚のたび、何かが削れていく)
A quiet, hidden lease.
(静かで、誰にも見えない契約)
They walk with me, blade and laugh,
(剣と笑いを連れて、仲間は歩く)
Make this road feel less like math.
(この道を、計算じゃないものにしてくれる)
One jokes about tomorrow's sun,
(明日の太陽を、冗談めかして語り)
Like this all ends when we are done.
(終わりなんてないみたいに)
By the water, lights take form,
(水辺で、光が形になる)
I feel the cost before the storm.
(嵐の前に、代価を感じている)
仲間は 奇跡を見ている
(They only see the miracle)
私は 少しずつ薄れていく
(I feel myself slowly fading)
それでも
(And still)
I call again.
(私は、もう一度呼ぶ)
This isn't death, this isn't doom,
(これは死でも、破滅でもない)
It's making space, it's making room.
(誰かのための場所を作ること)
平穏が 私の代価なら
(If peace is the price I must pay)
So re-gain を 選ぶ
(だから、取り戻す)
I call you forth, again,
(何度でも、私は呼び出す)
With shaking hands, but steady faith.
(震える手でも、信じる心で)
この道の終わりが 私でも
(Even if the end of this road is me)
I was never alone on this path.
(この旅を、ひとりで歩いたわけじゃない)
When the light falls back to sea,
(光が海へ還るとき)
Remember this wasn't just for me.
(それは、私だけのためじゃなかった)