You touch me like a rumor, soft enough to make me lean
넌 소문처럼 나를 스치고, 기댈 만큼 부드럽게 다가와
But every time your fingers linger, something darker stains the scene
하지만 네 손길이 머무를수록 장면엔 어둡고 깊은 얼룩이 번져가
Your sweetness comes in shades I've never learned to trust
네 달콤함은 내가 믿어본 적 없는 색을 띠고 있고
Velvet on the surface, but beneath it there's a quiet gust
겉은 벨벳 같지만 안쪽에는 잔잔한 바람이 숨어 있어
A bruise that blooms in colors only midnight ever sees
한밤중에만 보이는 색으로 피어나는 멍처럼
A tenderness that tightens like a hand around my sleeve
소매를 잡아 조이는 손처럼 다정함이 점점 죄여와
You smile like nothing's wrong, like you're made of honey light
넌 아무 일도 없는 듯, 꿀빛으로 만들어진 사람처럼 미소를 짓고
But all your warmth is heavy, pulling shadows into bite
하지만 너의 온기는 무겁고, 그림자를 물어뜯는 곳으로 끌어가
You say you never mean to leave a mark on anything
넌 아무 흔적도 남기려는 의도가 없다고 말하지만
But darling, even whispers leave a dent when they're too thin
사랑, 너무 가벼운 속삭임도 결국 자국을 남기게 돼
It's gentle but it lingers
부드럽지만 오래 머물고
It's soft but it stings
말랑하지만 따끔거리고
Your love is how a bruise would sing
너의 사랑은 노래하는 멍과도 같아
Call it velvet, call it beautiful
그걸 벨벳이라 부르든, 아름답다 하든
But it's a bruise, and it's growing slow
그건 멍이고, 천천히 번지고 있어
You paint affection like a perfect scene
넌 감정을 완벽한 장면처럼 그려내지만
Then press too hard where I can't scream
내가 소리칠 수 없는 곳을 너무 세게 눌러
And I keep loving every ache you use
그래도 난 네가 남긴 모든 통증을 사랑하고
Wrapped in velvet, velvet bruise
벨벳에 감싸인, 벨벳 같은 멍
You talk like every promise has a place to land and rest
넌 모든 약속이 머무를 자리라도 있는 듯 말하지만
But your silence always tightens where my heartbeat feels the stress
하지만 네 침묵은 내 불안이 뛰는 자리에서 더 조여오고
You hold me in a rhythm that's too careful to be real
너의 포옹은 현실이라기엔 너무 조심스러운 리듬이고
As if you're scared that one wrong move will show me how you feel
실수 한 번에 네 감정이 드러날까 두려워하는 사람 같아
We dance around the edges of the things we never touch
우린 다가가지 않는 것들의 가장자리만 맴돌고
You give just enough softness so I won't demand too much
넌 내가 더 바라지 않을 만큼의 부드러움만 건네고
But I can feel the pressure in the sweetness that you leave
하지만 네가 남긴 달콤함 속에서 압박감은 더 선명해지고
A shadow blooming quietly beneath a satin sleeve
새틴 속에서 조용히 번지는 그림자 같은 흔적
It's gentle but it lingers
부드럽지만 오래 남고
It's soft but it stings
말랑하지만 따끔하고
Your love is how a bruise would sing
너의 사랑은 노래하는 멍 같아
Call it velvet, call it beautiful
그걸 벨벳이라 부르든, 아름답다 하든
But it's a bruise, and it's growing slow
그건 멍이고, 천천히 번지고 있어
You paint affection like a perfect scene
넌 완벽한 장면처럼 애정을 그려내지만
Then press too hard where I can't scream
내가 소리칠 수 없는 곳을 너무 강하게 눌러
And I keep loving every ache you use
그래도 난 네가 남긴 모든 통증을 사랑해
Wrapped in velvet, velvet bruise
벨벳 속에 감싸인, 벨벳 같은 멍
Maybe love was never meant to stay this smooth
사랑이 이렇게 매끄럽게 머물도록 만들어진 건 아닐지 몰라
Maybe friction is the truth
마찰만이 진짜일지도 모르고
Maybe I was made to keep your secrets in my skin
난 네 비밀을 내 피부 속에 간직하도록 만들어진 걸지도
Letting every tender moment soak its color in
다정한 순간마다 색이 스며들도록
Call it velvet, call it dangerous
그걸 벨벳이라 부르든, 위험하다 하든
Call it anything but painless
단 하나, 고통 없다고는 말할 수 없어
Every time you hold me close
네가 날 가까이 안을 때마다
Another shade begins to bloom
또 다른 색이 피어나고
And still I fall into the bruise
그래도 난 그 멍 속으로 다시 떨어지고
Wrapped in velvet, velvet bruise
벨벳에 감싸인, 벨벳 같은 멍
If I fade in shades of you
내가 너의 색으로 흐려진다면
Let me fade in velvet too
벨벳 속에서 흐려지게 해줘
Because every mark you leave on me
네가 내게 남긴 모든 흔적은
Feels like art no one should see
누구도 보면 안 될 예술 같으니까
Velvet bruise
벨벳 같은 멍