7 Thousand tongues 7 Tausend Zungen 7 Tuhat kielt nana Sen no gengo 7 mil idiomas
In a tapestry we weave
Secrets they conceive
Words like rivers, flowing through time
In every rhyme
Shadows of thought, Myriad shades hold
In silence, a truth unfolds
Threads of essence, universal glance
Expressions in every chance
A vessel of thought
Lessons taught
In the cadence of speech
A kaleidoscope of unity
As we speak, we build the ties
Bridges between the earth and skies
Don't lose your might
Uniting all humankind
A shared refrain
We break the chain
Symphony of dialects
The great attempt
Lost in the spaces
Perspectives Collapse
The Silent narratives
Are Waiting on time
Kosmos soita
Por siempre más
Ydin koossa
Seikkailuja
Taivaan taruja
Auf ewig
Buscamos explorar
Por siempre adorar
A shared refrain
We break the chain
Symphony of dialects
The great attempt
Lost in the spaces
Perspectives Collapse
The silent narratives
Are Waiting on time
A shared refrain
We break the chains
Lost in the spaces
The meaning fades
A cosmic score
We find our core
Celestial lore Leyenda celestial
We seek to explore Buscamos explorar
A mystic door Puerta mística Eine mystische Tür
Within, we implore Dentro, imploramos
An astral shore Orilla astral Ein astrales Ufer
The threads we pour Hilos que vertemos
Kosmos soita
Ydin koossa
Taivaan taruja
Haluumme tutkii
Taikaovi
Sisäl sanoma
Astraalimaa
Säikeit kaataa
Eine mystische Tür
Auf ewig
Darin flehen wir
Ikuisest korjaa
Astraalimaa
Ikuisesti
Säikeit kaataa
Myöhäs voittaa
Symbols like stars, guiding our way
A palette of hues in the words we convey
Harmony in chaos, the clash and the blend
Finish where opposites mend
Cultural currents, where worlds collide
In the genesis of sound, a primordial tide
A primal heartbeat, a pulse that unifies
A shared refrain
We break the chain
Symphony of dialects
The great attempt
Lost in the spaces
Perspectives Collapse
The silent narratives
Are waiting on time
A shared refrain
We break the chain
To be misheard
Before escape