Оберіть трек для відтворення
Сингл / Трек
Uh, uh, uh, yeah
Yo, I feel like a floater 右に左 sign to get
You know S.O's flippin' on some o' layin' back
Fiery Monkey D's excursion like that
My feathers on my fiffer, feffer, feff
Little women wait a minute
Back in the 良き頃に trip and いつでも trip
I love Elizabeth but 振る舞え like Jo, Josephin
So, you say like this “Oh, Christopher Columbus!”
Hey, hey, hey, Christopher Columbus
Uh, come on
Sittin' on the roof あかく翔んでく 宙見上げれば天地が逆さ
I do, I do, I do 深呼吸 描く星座のサーカス move
どっから来たんだ 見つけに行く? 複雑? いや単純なはず
Tu-lulu, tu-lulu 歌って地球人の main amplifier
I wanna here you so good, so good, so good
辿る追憶 100パルスと Love Avenue
アテカンで歩いて行く 'cause I'm crazy cool
爆発と熱風 時代を越えてそう I got you
Tu-lu, tu-tu-tu
Guess all I'll do 太陽を steal and turn into
Tu-lu, tu-tu-tu
I'm the parashootin' fool もしくはよく出来た rocket
Tu-lu, tu-tu-tu
Woo! ルカ! Look up to the star
フィガロ I radio you
Zero, character, caster 革命家
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
投げる acapella, la-la-la
Listen up, clear up the 言語プロセッサー
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
ノレル acapella, la-la-la
Listen up, just give 'em an upper cut, cut, cut
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
撫でる acapella, la-la-la
Listen up, clear up the 言語プロセッサー
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
成せる acapella, la-la-la
Listen up, just give 'em an upper cut
“Oh, Christopher Columbus!”
Let's do it イザナギイザナミ時代の淀み
Glass, plastic and 陽だまりに pen light spot
創造の果ては壮大な神話 in the world
Your brain 着想開始 it's like a puzzle
E-yo, tell me 一体 where is it born in?
Flame, rain もしや midnight radio?
You can do teleportation with me!
そう 奇想天外 innovation
So so good, supre freak でも okay よ
原子 遺伝子 電子 ひねる imagination
S と N を握り大胆にコラージュ
One night 夢見た手法 montage
計れない栄華 歴史へのオマージュ永遠に
Infinity space 透明なステージ
ユーモア満載 scientific attack!
化学者 touch the explosion
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
投げる acapella, la-la-la
Listen up, clear up the 言語プロセッサー
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
ノレル acapella, la-la-la
Listen up, just give 'em an upper cut, cut, cut
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
撫でる acapella, la-la-la
Listen up, clear up the 言語プロセッサー
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
成せる acapella, la-la-la
Listen up, just give 'em an upper cut (come on)
Re-revolution, re-revolu-volution, gyea, gyea, gyeah (gyea, gyea, gyeah)!
What you, what you doin' so long?!
Revolution, re-revolu-volution, gyea, gyea, gyeah (gyea, gyea, gyeah)!
What you, what you doin' so long, long, long?!
Re-revolution, re-revolu-volution, gyea, gyea, gyeah (gyea, gyea, gyeah)!
What you, what you doin' so long?!
Revolution, re-revolu-volution, gyea, gyea, gyeah (gyea, gyea, gyeah)!
What you, what you doin' so long, long, long?!
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
投げる acapella, la-la-la
Listen up, clear up the 言語プロセッサー
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
ノレル acapella, la-la-la
Listen up, just give 'em an upper cut, cut, cut
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
撫でる acapella, la-la-la
Listen up, clear up the 言語プロセッサー
Cosmic travela-la-la-la
Pop the bubble in the trouble of fashion
成せる acapella, la-la-la
Listen up, just give 'em an upper cut
Revolution, revolution, revolution, revolution, revolution
Revolution, revolution, revolution, revolution, revolution
Everybody
Revolution, revolution, revolution, revolution, revolution
Revolution, revolution, revolution, revolution, revolution
Let's go!
Cosmic travela, pop the bubble
In the riddle trouble of fashion, la-la, la-la-la
Cosmic travela, pop the bubble
In the riddle trouble of fashion, la-la, la-la-la
Cosmic travela, pop the bubble
In the riddle trouble of fashion, la-la, la-la-la
Cosmic travela, pop the bubble
In the riddle trouble of fashion, la-la, la-la-la
“Oh, Christopher Columbus!”