Оберіть трек для відтворення
Everybody, be quiet
Mom and dad should not hear this song
You need to put on earphones
I'm sure you'll all agree, bro
「健やかに」と please, son
それだけと言ったのに uh
Grandmaから聞いたんだ
父さんも子供の頃そんな感じと
スマホを切ったら
開始ね flex and chill
今日の門限 4 a.m
楽しんだもん勝ち singing
みんなでそこら一巡り
こういうとこも親譲り
一か八かだぜ like 祭り
一人じゃ怖いから さあ一緒に
When you coming home? Wait a minute
When you coming, son? Dad, I'll be ten minutes
Where are you now?
もうすぐ帰るよって適当言ってる
(Alright) 世間知らない
(Tonight) 予測できない
I never cross the line, trust me
(ただいま電話に出ることが) sorry
Watch out, we pop out (dangerous)
Let's fill up some dopamine
またイタズラ (やー)
Please don't tell my mom and daddy
悪ガキさ 今日も宴だ
若さ盾にしたら 楽しもうよ
(Wow) 父さんの財布は触らない
ブランドの服は借りたけど
母さんの小言は聞こえない
床の模様を数えたけど
ちょっと待ってまだ親起きてて
遅れそうだって友達にメッセージ
オートロックはオフに
財布はどこ? (うっそマジ?)
When you coming home? Wait a minute
When you coming, son? Dad, I'll be ten minutes
Wherе are you now?
もうすぐ帰るよって適当言ってる
(Alright) 世間知らない
(Tonight) 予測できない
I never cross thе line, trust me
(兄ちゃん ママまーじ怒ってるよ) so what?
Watch out, we pop out (dangerous)
Let's fill up some dopamine
またイタズラ (yeah)
Please don't tell my mom and daddy
時が来たぞ 行こうぜ 最高潮
ひみつの場所でさ 朝まで行こう