Оберіть трек для відтворення
Un autre jour d'été qui vient qu'à s'en aller
Entre Paris et Rome, mais moi j'veux rentrer
Hmm, hm
Même si j'suis entourée, tu hantes mes pensées
J'me sens toujours seule, je voudrais rentrer
À tes côtés
And I've been keeping all the letters that I wrote to you
Each one a line or two
"I'm fine, baby, how are you?"
Et j'te les enverrai, même si ce n'sera jamais assez
Mes mots sont simples et froids
Et tu mérites plus que ça
Un autre jour sans toi, je n'y arriverai pas
J'ai d'la chance, je sais, mais moi j'veux rentrer
À tes côtés
Let me go home
I'm just too far from where you are
I wanna come home
And I feel just like I'm living someone else's life
It's like I just stepped outside
When everything was going right
Et je comprends maintenant pourquoi tu n'as pas pu me suivre
Toi, tu n'rêvais pas de ça
Mais t'as toujours cru en moi
Un autre jour d'hiver qui vient qu'à s'en aller
Entre Paris et Rome, mais moi j'veux rentrer
Même si j'suis entourée, tu hantes mes pensées
J'me sens toujours seule, je voudrais rentrer
À tes côtés
Let me go home
I've had my run (baby, I'm done)
I gotta go home
Let me go home
It'll all be alright (tout ira bien)
I'll be home tonight (je reviens demain)
I'm coming back home (coming back home)