Jurema, erveira feiticeira
Curandeira da mata
Jurema, cabocla flecheira
Guerreira, mulher da floresta
Ela vem com sua falange
Descendo com a magia
De ouvir o cantar do verde das plantas
Ela chega quebrando mandinga
Vem benzendo com sua verdade
Do cheiro da mãe natureza
Alecrim que traz alegria
Artemísia a expansão
Com lavanda perfuma a vida
O tabaco para rezar
Arruda pra limpar
Guiné pra proteger
Oh, Jurema, oh, Jurema
Jurema, erveira feiticeira
Curandeira da mata
Jurema, cabocla flecheira
Guerreira, mulher da floresta
Ela vem com sua falange
Descendo com a magia
De ouvir o cantar do verde das plantas
Ela chega quebrando mandinga
Vem benzendo com sua verdade
Do cheiro da mãe natureza
Alecrim que traz alegria
Artemisia a expansão
Com lavanda perfuma a vida
O tabaco para rezar
Arruda pra limpar
Guiné pra proteger
Oh, Jurema, oh, Jurema, ê-ah
Jurema
Oh, Juremê, Juremá
Juremê, Juremá
Oke Cabocla Heya, ha, Heya
Oh, Juremê, Juremá, Juremá
Terra, água, fogo, ar, magia
Cabocla, guardiã
Guardián de Madre Tierra
Filha, filha, filha de Tupinambá (hija de la tierra)
Filha, filha (hija de la tierra)
Filha de Tupinambá (soy hija de Pachamama)
Filha de Tupi, filha de Tupinambá
Filha de Tupi (Pachamama daughter, I am)
Pindomara, ah, he
Pindomara, he
Anhanderú Tupã, he, he, he, he
Oke Cabocla, Ossãe, Ossaim
Euê, sem folha não tem Orixá
Sem folha não tem Orixá
Soltei minha cabocla de pena
Soltei lá na mata pra ela trabalhar, ê
Soltei minha cabocla de pena
Soltei lá na mata pra Jurema, ê
Sente a força, sente
A força da Mãe Natureza
A força das medicinas da floresta
Sente a força
Oh, grande mãe
Oh, grande mãe
Útero sagrado
Erveira, feiticeira
Sente o cheiro